Palavras em português que eu desconhecia

Resolvi criar uma nova categoria no blog, uma “omenage” à nossa lingua tão importante e constantemente maltratada. Confesso com dois ss, que sempre tive problema com o português (com a lingua portuguesa), prova disso é o fato que a única matéria que fiquei de recuperação durante minha vida acadêmica foi exatamente o português.

Então vamos lá, chega de blablabla, vocês já devem estar curiosos para saber as palavras que eu desconhecia:

A:
abaetê – pessoa sábia, pessoa feia, repelente
acintoso – apoquentador, teimoso
acreção – processo pelo qual algo aumenta gradualmente de tamanho através do acréscimo de partes menores
acro – frágil, quebradiço
acropole – a parte mais elevada das antigas cidades gregas
ado – leite recentement mungido
aduz – apresenta, introduz, conduz
alcadafe – vaso de barro
alguidar – vaso muito largo e comprido, com boca maior que o fundo
amanhar – tratar a terra, cultivar
ânfora – vaso com duas asas
ancho – vaidoso, orgulhoso
apa – bolo em forma de disco, pão sem fermento
apoplexia – golpe violento, algo que provoca morte instantânea
arrear – colocar enfeite e adorno em algo
arrefecer – esfriar, tornar-se frio, moderar o zelo, o entusiamos
aru – espécie de sapo das regiões do Amazonas
ascética – que ou quem se entrega às práticas espirituais, vida de monge
asinino – estúpido, próprio de asno
ataraxia – Serenidade de ânimo. Pessoa que não se preocupa com os problemas
ataúde – caixa
atoar – conduzir a reboque, rebocar, levar à toa
atoarda – notícia vaga, boato
atro – lúgubre, medonho
áulico – cortesão, palaciano

B:
barriga – informação falsa noticiada em jornal
basal – essencial, principal
batel – barco pequeno
beliz – sagaz, esperto, ladino
bramar – gritar, rugir, bramir
bramir – rugir, soltar gritos de cólera
buril – estilo apurado, ferramenta para fazer gravuras em madeira

C:
cabotino – comediante ambulante
cacareno – velho, usado, de pouco valor
calandrar – lustrar, acetinar, alisar
camelice – tolice, sandice
caronte – Deus do mundo inferior e dos mortos (Mit. romana)
catafalco – Estrado alto sobre que se coloca o féretro
catarse – purificação, libertação do sofrimento de quem sofreu repressão
chicana – tramoia em questões judiciais, trapaça
colombina – personagem de um gênero de comédia italina (Commedia dell’Arte), pedra da qual se extrai chumbo
contendas – lutar, brigar, discutir, controvérsia
contritos – estar arrependido, pesaroso, penoso
cornija – decoração no alto de prédios, portas ou lareiras
coruscante – reluzente, cintilante, faiscante
cróceo – amarelado, dourado, da cor do açafrão

D:
demover – fazer renunciar, dissuadir, abalar
digressão – passeio, excursão
dole – comuna francesa

E:
ebó – oferenda, despacho
efígie – rosto ou vulto de uma pessoa numa moeda ou nota, retrato
elucubrações – compor, realizar à força de ligílias
enação – saliência superficial dos vegetais (Bot.)
engrupir – enganar, ludibriar, induzir ao erro
engodo – ísca, atrativo, chamariz, lisonja, adular
éreo – de bronze ou de cobre
esculento – comestível, que é bom de se comer
esgar – trejeito, visagem
estupefaciente – que entorpece, que deixa atônito (notícia estupefaciente)

F:
falarica – dardo incendiário, flecha com um chama na ponta
falca – tábua da borda de um barco
féretro – Caixão, ataúde, esquife
fleuma – humor, paciência

G:
gabão – capote com capuz, mangas e cabeção
garbosa – elegante, charmosa, aprumada, bonita
gauro – boi de chifre curtos da India
ginetes – peão, cavaleiro, cavalo pequeno e ligeiro
gorgona – mulher mitológica com cobras no lugar do cabelo
grei – rebanho de gado miúdo, conjunto de paroquianos e diocesanos
guampo – chifre, aspa
gurma – doença que ataca os potros na época da dentição.

H:
hipomane – veneno extraído de éguas no cio, feitiço feito com este veneno

I:
iça – Fêmea alada da formiga saúva
ilativo – conclusivo, que deduz os fatos
inane – fútil, canínha
incola – morador (poét.)
intrujão – enganador, burlador
írrito – sem validade, sem confirmação

J:
jacente – herança que fica para o governo, quando não há herdeiros necessários

L:
ladeada – flanqueada, acompanhada
lapa – grande pedra, gruta
litania – ladainha
loa – mentira, elogios, apologia
lúgubres – escuro, medonho

M:
maioral – chefe, cabeça
menear – manejar, mexer, mover de um lado pro outro
messe – seara madura, ceifa, ganho, conquista

N:
nevrálgico – o ponte perigo ou delicado de uma questão
nicar – picar com o bico

O:
oblação – oferenda, oferta a Deus
ocaso – pôr do sol, ocidente, poente, declínio, ruína, cadente
odre – saco para líquidos
orago – santo, oráculo, padroeiro
orate – idiota, louco

P:
patoá – dialeto
patuá – amuleto
peremptório – decisivo, terminante, categórico, que perime
pierrô – personagem da comédia italiana, Pierrô Apaixonado – marchinha de Noel Rosa
pinoia – coisa sem préstimo (pop.)
potentado – soberano de um estado poderoso, pessoa influente, podera ou rica
procrastinar – adiar, postergar, demorar
proxenetismo – aquisição

R:
reigada – rego entre as nádegas de certos animais
ribalta – série de luzes à frente do palco, entre o pano de boca e o lugar da orquestra.
rififi – barulho, briga (pop.)
rossio – terreno aberto, rua larga, praça
runa – antigo alfabeto germânico

S:
sarcômero – um dos componentes básicos do músculo estriado
sauveiro – reunião de formegueiros de sauva
sisudo – predunte, justo, sério
solaparia – escavar, arruinar, encobrir
solapasse – aniquilar, arruinar

T:
taciturno – calado, silencioso
talmude – livro sagrado dos judeus
tarol – tambor achatado
tépido – com pouco calor, morno, frouxo
tesas – estiradas, imóveis
teso – tenso, esticado, impetuoso, fig.: sem dinheiro
tororó – curto, muito aparado
tudesco – alemão, germano, língua dos antigos Germanos

U:
uca – aguardente, caninha
udo – graúdo, algo grande
ugar – gritar, alarmar, tornar plano, plainar

V:
valhala/valhalla – local para guerreiros mortos em batalha (Mit. nórdica)
vénia – licença, permissão, absolvição
vereda – local fértil, com vegetação abundante
vernáculo – linguagem correta, idioma proprio do pais, genuino
verve – imaginação viva, entusiasmo, energia
vilta – afronta, injúria, vitupério

Algumas podem ser conhecidas da maioria das pessoas, mas eu não as conhecia ou não tinha certeza do seu significado.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s